2023/07/11 | 13:00 ~ 14:00
リスキリング企画第一弾次世代リーダー育成で組織に覚醒を起こす条件...
2023-07-11(火)開催。〜自分と仲間を鼓舞する”パーパスの翻訳者”を育てる〜
2023/07/14 | 11:00~12:00
LINE WORKSを使いこなそう! 便利機能5選!ハンズオンセミナー
LINE WORKSはLINEでお馴染みのトークだけではなく、実は社内業務の効率化やデジタル化に役立つ様々な機能があります! 本セミナーでは、LINE WORKSの機能の中でも特に便利な機能...
2023/07/19 | 16:00~17:00
交付金利用で50%OFF...!プロ通訳サービスを窓口に!~“どんな人に...
プロフェッショナル翻訳サービスKOTOBALは、自治体導入では2つの交付金が適用対象です。 ・デジタル田園都市国家構想 交付金 導入負担50%OFF ・重層的支援体制整備事業 交...
2023/08/03 | 14:00~14:40
Microsoft 365でこう変わる! Word、Excel、PowerPoint 編
WordやExcelなどのビジネスツールに対話AIを取り入れた「Microsoft 365 Copilot」を発表し、どんどん変化してきているOffice製品。 クラウド版になるとAI機能を...
2023/08/03 | 14:00〜14:40
他社ツールと比較!「ここが凄いよ!T-4OO」お客様の声から徹底解剖!...
昨今、無料の翻訳ツールを含め数多くのツールが存在し、グローバル化が進む現代において機械翻訳ツールが注目されています。 その中で他社様の機械翻訳ツールと比較しながら「T-4OO」のここが凄いよ!...
2023/08/08 | 14:00〜14:40
海外ウェビナーを同時通訳機能「オンヤク」で日本語視聴するメリット...
リアルタイムで開催される多くの海外ウェビナーは、録画放送のように正しい字幕翻訳がありません。そのため、欧米から最新の医薬、科学、環境規制情報などを入手したい各業界担当者は、自らの語学力でなんとか...
2023/08/08 | 14:00 - 14:40
海外ウェビナーを同時通訳機能 「オンヤク」で日本語視聴するメリッ...
リアルタイムで開催される多くの海外ウェビナーは、録画放送のように正しい字幕翻訳がありません。そのため、欧米から最新の医薬、科学、環境規制情報などを入手したい各業界担当者は、自らの語学力でなんとか...
2023/08/09 | 14:00〜14:40
日本企業を元気にし効率化を高めるAI翻訳の実力とは?
日本企業とAI自動翻訳 概要編 ービジネス・サイクルの革新― 日本企業が成長していくにあたって、今までと同じビジネス変化への対応スピードでは世界との競争に負けてしまいます。 そこで今回は...